밤 하늘을 바라보며 두 손 꼭 모아 빌던 많은 꿈들 그 별들에게 심어둔 너와 나 모두의 간절한 소원들 별이 사라져 빛이 사라져 우리 소중한 바램들 모두 어디에 반짝반짝 작은 별 어디쯤에 있나요 까맣게 빛을 잃어 가는 하늘엔 외로운 눈물 자국 머금은 달빛만이
별을 찾아서 빛을 찾아서 우리 소중한 바램들 모두 여기에 푸른 하늘 은하수 어디쯤에 있나요 별들이 모두 숨어버린 하늘엔 외로운 눈물 자국 머금은 달빛만이 반짝반짝 작은 별 어디쯤에 있나요 까맣게 빛을 잃어버린 하늘에 우리의 작은 기도 모아서 바라죠 찾아주세요 별빛의 노래
we never trusted any light we'll look a little better in the sky everything is written as a lullaby searching for the way out we never tasted any air we'll live a little better in the sun looking for the metro heading for the world searching for the way we've been dreaming under low dreaming under low running to somewhere like a carnival we'll never know we'll never know we'll never know the ending we never know we've been dreaming under low dreaming under low running to somewhere like a carnival we'll never know we'll never know we'll never know the ending we never know the end
we never trusted any light we'll look a little better in the sky everything is written as a lullaby searching for the way out we never tasted any air we'll live a little better in the sun looking for the metro heading for the world searching for the way we've been dreaming under low dreaming under low running to somewhere like a carnival we'll never know we'll never know we'll never know the ending we never know we've been dreaming under low dreaming under low running to somewhere like a carnival we'll never know we'll never know we'll never know the ending we never know the end
we've been dreaming under low dreaming under low running to somewhere like a carnival we'll never know we'll never know we'll never know the ending we never know we've been dreaming under low dreaming under low running to somewhere like a carnival we'll never know we'll never know we'll never know the ending we never know the end
비타민C 비타민C 비타민C 비타민C 어여쁜 너 어여쁜 너 어여쁜 너 어여쁜 너 많이 힘든 날에도 널 보면 웃음 나 비타민C 비타민C 비타민C 비타민 소녀 너를 처음 본게 언제 였던가 나는 마냥 지친 모습이었어 늘 어딘지 알 수는 없지만 그대와 함께 하는 것만으로 행복했었어 비타민C 비타민C 비타민C 비타민C 어여쁜 너 어여쁜 너 어여쁜 너 어여쁜 너 많이 힘든 날에도 널 보면 웃음 나 비타민C 비타민C 비타민C 비타민 소녀
많이 외로운 밤에도 우린 함께 하는 것만으로 충분했잖아 비타민C 비타민C 비타민C 비타민C 어여쁜 너 어여쁜 너 어여쁜 너 어여쁜 너 많이 힘든 날에도 널 보면 웃음 나 변하지 말아줘 그대여 함께 했던 공간에서 깨지 않을 꿈을 마실거야 비타민C 비타민C 비타민C 비타민C 비타민C 비타민C 비타민C 비타민 소녀
하루 종일 돌아다녀봐도 차가운 바람만 굶주린 배만큼 더 허탈해지는 내 마음 한걸음 내딜 때마다 찾아오는 이 불길함 점점 더 깊이 파이는 내 발자국 아무래도 조금 이상해 뭔가 잘못된 것 같아 여긴 내 집인데 여긴 내 집인데 우리 집이 사라져버렸네 where is my home where is my home 우리 집은 어디에 where is my home where is my home 저기 멀리 푸른 바다 위로 떠 있는 조각들 그 중에 하나가 사라진 나의 집은 아닐까 씹어먹을 것도 사라져 콜라만 마셔대는데 차라리 편안한 동물원이나 들어갈걸 우리 아들내미 딸내미 며칠째 보이지가 않아 춥지도 않은 날씨 모피코트 팔러 갔나 이젠 난 어디로 여긴 내 집인데 우리집이 사라져버렸네 where is my home where is my home 도대체 어디에 where is my home where is my home
where is my home where is my home 이제 난 어디로 가나 where is my home where is my home 이제 난 어디로 가나 하루 종일 돌아다녀봐도 차가운 바람만 굶주린 배만큼 더 허탈해지는 내 마음 저기 멀리 푸른 바다 위로 떠 있는 조각들 그 중에 하나가 사라진 나의 집은 아닐까
두 손을 모아 기도를 드립니다 또 하루가 무력하게 흘러갑니다 아무도 모르는 사이 사라진 녹색의 아름다운 숲을 위해서 기도합니다 내일 다시 만날 수 있길 기도합니다 내일도 저 하늘이 푸르르길 환희 빛나길 간절한 마음으로 두 손을 모아 기도합니다 오늘 죽어간 생명들이 내일은 다시 돌아오기를 기도합니다 감사합니다 지구에서 태어남에 감사합니다 이곳에서 살아감에 아름다운 푸른 별에서 언제까지라도 영원을 얘기하고 싶어요 미안합니다 또 하루가 무력하게 흘러갑니다 소리 없이 죽어가는 많은 작은 생명들을 위해 해 줄 수 있는 건 너무나 작아 미안합니다
따스한 바람 불어 오는 기운에 움츠려진 일들은 잠시 내려놓고 어릴 적 뛰어 놀던 그 자리 그 골목 추억을 내 달려본다 높게만 느껴지던 계단 사이도 멀리서도 보이던 녹슨 그 대문도 모두 그대로인데 내 맘은 어느새 세월에 밀려났는지 시간은 나를 보고 그냥 가자 하지만 바래버린 옛 추억에 기대어 푸르던 그 바다 짠 내음 마시면 시련은 강물처럼 흘러가겠지
작아진 그네 위에 앉아 바라본 아이들의 얼굴에 미소 지어 보고 너무 그리웠다는 말들로 어느새 눈물이 나를 적시네 시간은 나를 보고 그냥 가자 하지만 바래버린 옛 추억에 기대어 푸르던 그 바다 짠 내음 마시면 시련은 강물처럼 흘러가겠지
이제는 기억 속에 사라져가겠지만 내 마음속엔 그대로인데 시간은 나를 보고 그냥 가자 하지만 바래버린 옛 추억에 기대어 푸르던 그 바다 짠 내음 마시면 시련은 강물처럼 흘러가겠지
If there is no breathing air to make you feel alive If there is no water can you imagine would be like Gotta let you know how the earth is precious Don't take it away
I tried to find a way to make it better world I'm not the only one who cares about this planet But I've got to know how big meaning this is Don't give it away
산뜻한 봄 바람 코 끝을 스치고 눈이 부신 햇살 뜨거운 여름이 내 몸을 식혀줄 가을이 가면 눈이 날리네
세상이 선물한 네 가지의 축복 요즘 들어 봄과 가을이 짧은 듯해 귀를 기울여 얘기를 들어봐 아프다잖아
Ooh ooh ooh ooh Listen to the sound of nature Please don't leave behind
Show me the way Show me the way Find me the way Show me the way
네 발 밑에 숨겨놓은 그것은 뭐니? 이 스파이. 아직도 내가 네 정체 모를 것 같니? 너의 Red eyes say me you are something special stranger. 너는 여기에서는 볼 수 없는 Real stranger from the cosmos. Telegraph four, 너 감춰놨어.
From the cosmos through the darkness, just to be with me. 왜 여긴 dog 없어, 너는 나의 one cosmos dog. 이건 나만의 비밀, 너 say 너 스파이, 너 say 너 스파이.
나를 몰래 쳐다보는 이유가 뭐니? 이 스파이. 빨간 옷 입은 너, 크리스마스에 어울려 doll.
하지만, Red eyes say me you are something special stranger. 너는 여기에서는 볼 수 없는 Real stranger. From the cosmos through the darkness, just to be with me. 왜 여긴 dog 없어, 너는 나의 one cosmos dog. 이건 감춰진 비밀.
Red eyes say me you are stranger. 난 지구의 배신자. From the cosmos through the darkness. 왜 여긴 dog 없어, 너는 나의 one cosmos dog. From the cosmos, 나를 향해.
네가 날 선택했어, 하지만 여긴 네가 살 수 있는 그런 곳이 아냐. 네가 생각하는 여긴 그런 곳이 아냐, 이 스파이야! Where are you from spy? Where are you from doggy? Why are you running? Why you choose me?
넌 the cosmos spy. 넌 the cosmos dog. I love cosmos dog.